Halo semua. waktu itu aku pernah post tentang Re Boot.. Dan inilah liriknya.. Enjoy the lyric.. Dapet copas (copy paste) dari sini..
「好きな色で飾りつけてごらんよ」
Suki na iro de kazaritsukete goran yo
一つ一つ絡ませては解いた
Hitotsu hitotsu karamasete wa toita
焦がれていたことに気付く前に
Kogareteita koto ni kizuku mae ni
僕らは完成を恐れて遠ざけてた
Bokura wa kansei o osorete toozaketeta
今は白黒の舞台から電子の夢を見てる
Ima wa shirokuro no butai kara denshi no yume o miteru
再生を祈った足音
Saisei o inotta ashioto
そして 褪めていた四次元はその色を変え
Soshite sameteita yojiken wa sono iro o kae
産声を上げた
Ubugoe o ageta
And something new was born
いつも通りの風景は逃げ道を塞いで
Itsumodoori no fuukei wa nigemichi o fusaide
その陽を夜明けに弾いた
Sono hi o yoake ni hajita
季節の無い日々が際限無く続いてく
Kisetsu no nai hibi ga saigen naku tsuzuiteku
そんな気がしてるんだ
Sonna ki ga shiteru nda
明かされた真実はどこか期待外れ
Akasareta shinjitsu wa dokoka kitaihazure
哀しみを纏った陽炎
Kanashimi o modotta kagerou
いつも完成を恐れては閉ざしたストーリー
Itsumo kanzen o osorete wa tozashita sutourii
開いたその続きは――
Hiraita sono tsuzuki wa…
白黒の舞台から電子の夢を見てる
Lyric from sini. Eng sub from here..
I like this song
If you want to copy this don't forget to put vaniachan.blogspot.com:)
Re Boot | Lyric | Romaji | Eng Sub
まだ少し暗い部屋
魔法使いが降りて
Mada sukoshi kurai heya mahoutsukai ga orite
“さよなら”とだけ告げた
“Sayonara” to dake tsugeta
季節の無い日々が重なり始めたときを
Kisetsu no nai hibi ga kasanari hajimeta toki o
まだ覚えているよ
Mada oboeteiru yo
Mada sukoshi kurai heya mahoutsukai ga orite
“さよなら”とだけ告げた
“Sayonara” to dake tsugeta
季節の無い日々が重なり始めたときを
Kisetsu no nai hibi ga kasanari hajimeta toki o
まだ覚えているよ
Mada oboeteiru yo
Into that still dim room, a magician
descended
Only to say goodbye
The moment where
these season-less, colorless days began to pile-up
I still remember it
now
Suki na iro de kazaritsukete goran yo
一つ一つ絡ませては解いた
Hitotsu hitotsu karamasete wa toita
焦がれていたことに気付く前に
Kogareteita koto ni kizuku mae ni
僕らは完成を恐れて遠ざけてた
Bokura wa kansei o osorete toozaketeta
I decorated it in
your favorite color
What was tied
together one by one became unwound
Before realizing
what it was we longed for
Being afraid of it’s
completion, it’s finality we were keeping our distance
Ima wa shirokuro no butai kara denshi no yume o miteru
再生を祈った足音
Saisei o inotta ashioto
そして 褪めていた四次元はその色を変え
Soshite sameteita yojiken wa sono iro o kae
Now from a black
and white stage we are watching an electronic dream
The sound of
footsteps, wishing for rebirth
And then the faded
fourth dimension will change that color
産声を上げた
Ubugoe o ageta
いつも通りの風景は逃げ道を塞いで
Itsumodoori no fuukei wa nigemichi o fusaide
その陽を夜明けに弾いた
Sono hi o yoake ni hajita
季節の無い日々が際限無く続いてく
Kisetsu no nai hibi ga saigen naku tsuzuiteku
そんな気がしてるんだ
Sonna ki ga shiteru nda
The usual scenery
blocked any means of escape
It repelled that
sunlight at dawn
That these
season-less, colorless days will continue endlessly
I have that kind of
feeling
Akasareta shinjitsu wa dokoka kitaihazure
哀しみを纏った陽炎
Kanashimi o modotta kagerou
いつも完成を恐れては閉ざしたストーリー
Itsumo kanzen o osorete wa tozashita sutourii
開いたその続きは――
Hiraita sono tsuzuki wa…
The revealed truth is a bit of a disappointment
The shimmer of hot air, having been clad in grief
That story which had always been closed for fear of it’s
vompletion
When opened once more, that continuation…
白黒の舞台から電子の夢を見てる
Shirokuro no butai kara denshi no yume o
miteru
再生を祈った足音
Saisei o inotta ashioto
そして 褪めていた四次元はその色を変え
Soshite sameteita yojiken wa sono iro o kae
産声を上げた
Ubugoe o ageta
再生を祈った足音
Saisei o inotta ashioto
そして 褪めていた四次元はその色を変え
Soshite sameteita yojiken wa sono iro o kae
産声を上げた
Ubugoe o ageta
From a black and
white stage we are watching an electrionic dream
The sound of
footsteps, wishing for rebirth
And then the faded
fourth dimension will change that color
And something new
was born
Lyric from sini. Eng sub from here..
I like this song
If you want to copy this don't forget to put vaniachan.blogspot.com:)
No comments:
Post a Comment